The General Assembly is responsible for electing and dismissing the members of the Association’s Bodies, assessing and voting annually, upon a proposal from the Administration, on the Activity Plan and the Budget for the following calendar year, as well as the Financial Execution Report and the financial year accounts. of each calendar year. The General Assembly is also responsible for deciding on the admission and exclusion of members.
THE BOARD OF DIRECTORS
The Board of Directors is made up of three members, one of whom is president and two members. The Board of Directors is responsible for carrying out the deliberations and recommendations of the General Assembly, ensuring the proper functioning of the Center and recruiting the necessary personnel to carry out its activities, approving the proposal for the Activity Plan, the Budget and the Financial Execution Report and the Financial Year Accounts for each calendar year, as well as the appointment of the Director of CIMARA.
TAX COUNCIL
The Supervisory Board is made up of a president and two members. The Fiscal Council is responsible for issuing an opinion on the financial year accounts, budget proposal, presented by the Board of Directors, as well as any other matter submitted to it.
Validation errors
The form contains validation errors. Please check the highlighted fields and try again.
Message sent
Thank you for your contact. Your message has been sent successfully.
O que acontece a seguir?
Após a receção do pedido de informação, o mesmo é encaminhado para o nosso jurista que elaborará a resposta. Caso não receba uma resposta ao seu pedido de informação no prazo de 5 dias úteis, agradecemos que entre em contacto com os nossos serviços – consumidores@ocimara.pt ou através do contacto telefónico +351 296 247 830.
A resposta ao pedido de informação revestirá um conteúdo genérico, preferencialmente tipificado, uniforme e formativo, dando conhecimentos de direitos e deveres relativos á matéria em causa e modos do seu exercício.
Caso não receba uma resposta ao seu pedido no prazo de 5 dias úteis, agradecemos que entre em contacto com os serviços.
Após a receção da sua reclamação a mesma é distribuída ao nosso jurista que procede à sua analise e entrará em contacto consigo. De seguida, a reclamação é remetida ao fornecedor dos bens /prestador de serviço, para que se pronuncie no prazo de 10 dias
Upon receipt of your complaint, it is distributed to our lawyer who will analyze it and contact you. The complaint is then forwarded to the supplier of the goods/service provider, so that they can respond within 10 days
After receiving the request for information, it is forwarded to our lawyer who will prepare the response. If you do not receive a response to your inquiry within 5 business days, please contact our services – consumidores@ocimara.pt or by telephone +351 296 247 830.
The response to the request for information will have a generic content, preferably typified, uniform and formative, providing knowledge of rights and duties relating to the matter in question and ways of exercising them.
If you do not receive a response to your request within 5 business days, please contact the services.